Số hóa

Thực hư việc xuất hiện mạng xã hội Weibo Việt Nam

Một công ty có tên Weibo vừa xuất hiện, hoạt động trong lĩnh vực truyền thông mạng xã hội gợi lên nghi vấn đây có phải bản Việt hóa của mạng xã hội Weibo của Trung Quốc.

Trên mạng xã hội, nhiều người chia sẻ hình ảnh một biển hiệu công ty có tên "Công ty cổ phần Weibo", với mô tả là "Truyền thông mạng xã hội Việt - Trung". Ngoài ra, theo thông tin thì công ty này còn sở hữu tên miền weibo.vn.

Nhiều người chia sẻ hình ảnh này và đặt ra nghi vấn liệu Công ty cổ phần Weibo có liên quan gì đến mạng xã hội Sina Weibo lớn nhất Trung Quốc hay không, liệu đây có phải là phiên bản Việt hóa của Weibo không.

Hình ảnh được nhiều người chia sẻ và đặt nghi vấn mạng xã hội Weibo sắp vào Việt Nam.

Phóng viên Zing.vn đã liên hệ với người đại diện công ty là ông Nguyễn Lê Minh Quân, CEO của Weibo JSC. Theo chia sẻ của ông Quân, Weibo JSC không liên quan đến mạng xã hội Weibo của Trung Quốc.

"Chúng tôi là công ty dịch vụ truyền thông, quảng cáo, khai thác các nội dung số trên mạng xã hội Trung Hoa và Việt Nam. Công ty hiện tại 100% vốn và nhà đầu tư trong nước, chỉ có đối tác Việt Nam và Trung Quốc", ông Quân chia sẻ.

Theo ông Quân, việc lập nên pháp nhân tại Việt Nam là để có thể ký kết hợp tác, chia sẻ bản quyền nội dung với các đối tác của Trung Quốc hoặc Việt Nam. Weibo JSC sẽ khai thác các nội dung này trên những mạng xã hội phổ biến ở Việt Nam.

"Tình hình bản quyền hiện nay trên các nền tảng lớn như Google, Facebook, YouTube đều được làm chặt chẽ và mạnh tay. Tuy nhiên việc sai sót và lọt lưới vẫn thường xuyên xảy ra, điều này gây ảnh hưởng đến quyền lợi của những nhà sản xuất nội dung Internet.

Các công ty bản quyền nội địa như chúng tôi là "cây gậy nối dài" hỗ trợ những nền tảng lớn này, và cũng là đơn vị bảo vệ cho quyền lợi, lợi ích kinh tế cũng như chất xám của nhà sáng tạo nội dung", người đứng đầu của Weibo JSC cho biết.

Công ty Weibo JSC sở hữu nhiều trang mạng xã hội với lượng theo dõi lớn, đăng tải các video chủ đề hài.

Vấn đề bản quyền của các video chia sẻ trên Facebook, YouTube được nhắc đến nhiều trong thời gian vừa qua khi đơn vị sở hữu bản quyền bài hát "Độ ta không độ nàng" yêu cầu những cá nhân, đơn vị đã cover bài hát này phải nộp tiền bản quyền hoặc gỡ bỏ những video đã đăng tải trên mạng.

Bên cạnh đó, nền tảng video của Facebook cũng bộc lộ những kẽ hở về bản quyền, cho phép một nhóm người kiếm hàng tỷ đồng mỗi tháng từ nội dung vi phạm bản quyền.

Nói về lý do chọn cái tên Weibo, dễ gây nhầm lẫn với mạng xã hội Sina Weibo, ông Quân giải thích từ weibo theo tiếng Trung có ý nghĩa giống như "mạng xã hội", và được sử dụng rộng rãi tại Trung Quốc. Tuy nhiên, phần lớn người dùng tại Việt Nam và nước ngoài khi nói đến Weibo đều chỉ nghĩ đến Sina Weibo, mạng xã hội lớn nhất Trung Quốc.

"Ở Trung Quốc có nhiều trang mạng xã hội mà phần lớn đều có tên riêng và chữ Weibo đi kèm, ví dụ như Tencent Weibo, Sohu Weibo, NetEase Weibo... Sina Weibo dưới sự đầu tư của tập đoàn Alibaba đã có hơn nửa tỉ người dùng, họ sử dụng tên miền weibo.com và weibo.cn sau nhiều lần đổi tên.

Weibo là một cái tên khá hay và phù hợp quy định, nên nhóm chúng tôi quyết định dùng cái tên Weibo này", ông Quân chia sẻ.

Hiện tại, Weibo JSC sở hữu một số trang mạng xã hội với lượng theo dõi lớn, chuyên chia sẻ các nội dung về video. Đại diện công ty cho biết định hướng của họ là tiếp tục khai thác lĩnh vực nội dung và truyền thông, chưa có ý định làm mạng xã hội.

Tác giả: Nhật Minh

Nguồn tin: zing.vn

BÀI MỚI ĐĂNG

TOP
ok