Du lịch

Nhà hàng bị tố 'chặt chém' ở Đà Nẵng hoạt động không phép

Cơ quan chức năng Đà Nẵng phát hiện nhà hàng ở quận Sơn Trà hoạt động không phép, "cộng nhầm" tiền cho khách.

Sáng 28/2, ông Nguyễn Nho Hậu, Phó chi cục Quản lý thị trường TP Đà Nẵng, cho biết kết quả kiểm tra nhà hàng Siêu Hấp tại số 262B Võ Nguyên Giáp (quận Sơn Trà, TP Đà Nẵng) phát hiện cơ sở kinh doanh này có nhiều sai phạm.

Ông Nguyễn Nho Hậu nói nhà hàng "cộng nhầm" tiền cho khách chứ không phải "chặt chém". Ảnh:Nguyễn Đông.

Quản lý thị trường Đà Nẵng đã xử phạt nhà hàng này 4 triệu đồng vì không đăng ký hộ kinh doanh (hoạt động không phép), 750 nghìn đồng vì không niêm yết giá hàng hóa dịch vụ tại điểm phải niêm yết giá; 7,5 triệu đồng và tịch thu 20 chai rượu Trung Quốc sản xuất nhập lậu vì tại thời điểm kiểm tra không có hóa đơn chứng từ hợp pháp. Tổng tiền phạt hơn 12 triệu đồng.

Khi làm việc với nhà hàng, Chi cục Quản lý thị trường TP Đà Nẵng phát hiện số tiền chênh lệch giữa phiếu thanh toán và số tiền thu của khách là 954.000 đồng. "Đây không phải là 'chặt chém' khách mà là do nhà hàng cộng nhầm so với thanh toán. Số tiền này nhà hàng sẽ trả lại cho khách", ông Hậu nói.

Về “hóa đơn” tiếng nước ngoài theo phản ánh của du khách, ông Hậu cho biết đây là phiếu tính tiền, không phải hóa đơn đỏ. “Ban đầu xác định là tiếng Trung Quốc. Nhà hàng giải thích do phần mềm xuất phiếu thanh toán bị hỏng nên không in được tiếng Việt”, ông Hậu nói và cho biết Nghi định 51 chỉ quy định về hóa đơn, không quy định về phiếu thanh toán để có cơ sở xử lý.

Trước đó nữ du khách ở An Giang phản ánh lên mạng xã hội ngày 16/2, tức mùng 1 Tết, gia đình 4 người lớn và 4 trẻ em vào một nhà hàng trên đường Võ Nguyên Giáp, quận Sơn Trà (Đà Nẵng) dùng bữa. “Chúng tôi gọi món này thì đem ra món nọ. Lúc chọn món thì giá tính phần nhưng khi tính tiền đơn giá trên kg", chị Diễm bức xúc.

Phiếu tính tiền cho khách được in bằng chữ Trung Quốc.

Nhân viên tính tiền đưa "hóa đơn" in bằng tiếng Trung Quốc và yêu cầu đoàn khách phải trả 10 triệu đồng. Khách phải yêu cầu nhân viên phiên dịch sang tiếng Việt để tính tiền lại thì số tiền chỉ hơn 6 triệu đồng. Nhân viên tiếp tục tính lại hóa đơn một lần nữa, cộng thêm gần 2 triệu đồng phí phục vụ, tổng số tiền khách phải trả là 10 triệu đồng.

“Dịp Tết gia đình tôi đi du lịch khắp miền Trung nhưng chỉ mỗi Đà Nẵng mới gặp sự cố như thế này”, chị Diễm nói. Từ phản ánh trên Facebook, các cơ quan chức năng ở Đà Nẵng vào cuộc xác minh. Chánh văn phòng quận Sơn Trà cho biết đang chờ ý kiến chỉ đạo của cấp trên để có những bước xử lý tiếp theo.

Tác giả: Nguyễn Đông

Nguồn tin: Báo VnExpress

BÀI MỚI ĐĂNG

TOP
ok